Six Days of the Condor by James Grady

Six days of the Condor

Six days of the Condor

American, James Grady wrote the thriller Six Days of the Condor which was first published in 1974. Grady next released a further novel following this success in 1978 called the Shadow of the Condor. Six Days of the Condor was set in Washington, D.C., and varies greatly from the film that was made in 1975 with actors Robert Redford, Max von Sydow, Faye Dunaway and Cliff Robertson.

The film, for some reason was titled Three Days of the Condor and seems to be the better known name.

Grady has written a clever, intricate fiction novel that has a clever and believeable premis. The character, Ronald Malcolm’s job is to read the spy and mystery novels and to analyse their content and report on it. Do people really get paid for this as it’s a job made in heaven for me! Anyway, Malcolm is actually working for the CIA and is based in a secret office in Washington, D.C. By chance, Malcolm goes for lunch using an exit in the basement. On his return Malcolm finds that all of his collegaues have been shot and killed. He knows that he has had a lucky escape and that he is in danger and he immediatly calls a contact at the CIA headquarters.

On calling Malcolm gives his code name, Condor, and is ordered to meet CIA operatives. However, he fortunately survives a trap and goes on the run.

Malcolm has no where to hide and at random kidnaps a paralegal called Wendy Ross who he entreats to assist him….

I don’t want to give away too much. This is a great espionage thriller read in the classic style and well worth taking to the beach or on a commuter train.

Amerikaansk, James Grady skreau de thriller Six Days of the Condor dy’t foar it earst waard publisearre yn 1974. Grady publisearre folgjende in fierdere roman nei dit súkses yn 1978 mei de namme Shadow of the Condor. Six Days of the Condor waard ynsteld yn Washington, DC, en ferskilt sterk fan ‘e film dy’t waard makke yn 1975 mei akteurs Robert Redford, Max von Sydow, Faye Dunaway en Cliff Robertson.

De film, om ien of oare reden de titel Three Days of the Condor en liket de better bekende namme te wêzen.

Grady hat in knappe, yngewikkelde roman skreaun dy’t in tûk en te leauwen premis hat. It karakter, de taak fan Ronald Malcolm is om de spion- en mystery -romans te lêzen en har ynhâld te analysearjen en dêroer te melden. Wurdt minsken hjir echt foar betelle, om’t it in baan is makke foar my yn ‘e himel! Hoe dan ek, Malcolm wurket eins foar de CIA en is basearre yn in geheime kantoar yn Washington, DC By tafal, Malcolm giet foar lunch mei in útgong yn ‘e kelder. By syn weromkomst fynt Malcolm dat al syn kollega’s binne deasketten en fermoarde. Hy wit dat hy in gelokkige ûntsnapping hat hân en dat hy yn gefaar is en hy bellet fuortendaliks in kontaktpersoan by it CIA -haadkantoar.

By it skiljen jout Malcolm syn koadenamme, Condor, en wurdt besteld om CIA -aginten te moetsjen. Lykwols, hy oerlibbet gelokkich in trap en giet op ‘e flecht.

Malcolm hat gjin plak om te ferbergjen en willekeurich ûntfierd in paralegal neamd Wendy Ross, dy’t hy freget om him te helpen …

Ik wol net tefolle jaan. Dit is in geweldige spionaazje -thriller lêzen yn ‘e klassike styl en de muoite wurdich meinimme nei it strân as op in pendeltrein.

Photo by Jean Vella on Unsplash

Eye of the Needle by Ken Follett

The eye of the needle by Ken Follett

The eye of the needle by Ken Follett

The Eye of the Needle is a WWII spy thriller written by Ken Follett. The fiction novel was first published in 1978 by Penguin and was originally called Storm Island. This book was Follett’s first success and in 1979 he won the Edgar Award for Best Novel from the Mystery Writers of America.  The novel was made into a film in 1981 with Donald Sutherland.

During WWII the Allies tried to convince the Nazis that the D-Day landings were to be at Calais and not in Normandy. They made up a fictitious First United States Army Group (FUSAG) to this end, with fake tanks, buildings and dummy radio traffic to give the impression of an army ready to land at Calais.   In 1940 London Henry Faber is a German spy, called the needle, die Nadel’ in German, named for the stilleto knife he uses to kill people. Faber kills his landlady after she catches him making a radio call to Germany. The espionage novel tells of David and his wife Lucy. He is an ex-RAF pilot who is diabled and they have moved to Storm Island off the coast of Scotland.

MI5 has recruited or hanged all German spies except Faber who is very cunning.  Godliman and his assistant Bloggs work for MI5 and are trying to catch him.

Faber is sent by the Nazis to check FUSAG is real and he finds in fact that it is a deception. Faber then heads to Scotland to rendevous with a German Uboat to escape with the information back to Germany. Faber is tracked to Scotland by MI5. After stealing a boat to get to the sub he is shipwrecked on Storm Island.   David and Lucy care for him but he kills David after he finds out about him being a spy. Lucy, who was unhappy in her marriage is getting out of the bath and about to put on her lingerie when Faber walks in and sees her naked. After this they fall for each other and Lucy sleeps with Faber Lucy finds her husband’s body and realizes that Faber has killed him.   Faber tries to radio the Nazis information about FUSAG but Lucy blows the electricity in the cottage to cut the radio. Unable to send a radio message and unable to kill Lucy who he now loves, Faber tries to escape down the cliff to swim to the waiting U-boat. Lucy throws a rock down on him and after one hits him he falls to his death.

The RAF then attack the Uboat. MI5 send a false radio message with Faber’s call sign to trick the Germans into believing that the invasion will be at Calais. Bloggs comforts the Lucy and then eventually gets married to her.

Ken Follett is an enthrawlling writer and I would strongly recommend his novels to you.

If you enjoy The Eye of the Needle then try See Glass by Ido Graf on Amazon. One of the best espionage books.

The Eye of the Needle hè un thriller spia di a Seconda Guerra Mundiale scrittu da Ken Follett. U rumanzu di fizzione hè statu publicatu per a prima volta in u 1978 da Penguin è era chjamatu à l’origine Storm Island. Stu libru hè statu u primu successu di Follett è in u 1979 hà vintu u Premiu Edgar per a Migliore Novella di i Scrittori Misteri di l’America. U rumanzu hè statu fattu in un filmu in u 1981 cù Donald Sutherland.

Durante a Seconda Guerra Mondiale l’Alliati anu pruvatu à cunvince i Nazis chì l’atterrissimi di u ghjornu D avianu da esse in Calais è micca in Normandia. In questu scopu, anu fattu un fittiziu Primu Gruppu di l’Armata di i Stati Uniti (FUSAG), cù falsi serbatoi, edifici è trafficu radio fittiziu per dà l’impressione di un’armata pronta à sbarcà in Calais. In u 1940 Londra Henry Faber hè un spia tedescu, chjamatu agulla, more Nadel ‘in alimanu, chjamatu per u cultellu stilleto ch’ellu usa per tumbà a ghjente. Faber tomba a so padrona di casa dopu ch ella u chjappi fendu una chjama à a radiu in Germania. U rumanzu di spionaghju conta di David è di a so moglia Lucy. Hè un ex-pilotu di a RAF chì hè diablatu è si sò trasferiti in Storm Island à a costa di a Scozia.

MI5 hà recrutatu o impiccatu tutti i spii tedeschi eccettu Faber chì hè assai astutu. Godliman è u so assistente Bloggs travaglianu per MI5 è cercanu di cattallu.

Faber hè mandatu da i Nazis per verificà chì FUSAG hè reale è trova in fattu chì hè un ingannu. Faber poi si dirige in Scozia per rendevous cun un Uboat tedescu per fughje cù l’infurmazioni in Germania. Faber hè tracciatu in Scozia da MI5. Dopu avè arrubatu una barca per ghjunghje à u sottumessu hè naufragatu in Storm Island. David è Lucy si primuranu di ellu ma ellu tomba à David dopu ch’ellu hà sapiutu ch’ellu era un spia. Lucy, chì era infelice in u so matrimoniu, esce da u bagnu è hè in traccia di mette a so biancheria quandu Faber entra è a vede nuda. Dopu questu si lampanu l’uni per l’altri è Lucy dorme cun Faber Lucy trova u corpu di u so maritu è ​​capisce chì Faber l’hà tombu. Faber prova à trasmette l’infurmazioni naziunali nantu à FUSAG ma Lucy soffia l’elettricità in a casetta per taglià a radio. Incapace di invià un missaghju radio è incapace di tumbà Lucy chì avà ama, Faber prova à scappà per a scogliera per natà finu à l’U-boat chì aspetta. Lucy lancia una roccia nantu à ellu è dopu à unu u colpisce, cade à morte.

Dopu a RAF attacca u Uboat. MI5 manda un falsu missaghju radio cù u segnu di chjama di Faber per ingannà i tedeschi à crede chì l’invasione serà in Calais. Bloggs cunsuleghja Lucy è dopu si marita cun ella.

Ken Follett hè un scrittore appassiunante è vi raccomanderei vivamente i so rumanzi.

Se vi piace L’Ochju di l’Aguila allora pruvate See Glass di Ido Graf nant’à Amazon. Unu di i migliori libri di spionaggio.

Photo by SUNBEAM PHOTOGRAPHY on Unsplash

The Da Vinci Code by Dan Brown

The Da Vinci Code by Dan Brown

The Da Vinci Code thriller by Dan Brown

The Da Vinci Code, by Dan Brown, is a 2003 mystery-detective novel. It tells the story of Robert Langdon and Sophie Neveu who investigate a gruesome murder in the Louvre Museum in Paris. It relates to a supposed battle between Opus Dei and the Priory of Sion. The title of the thriller novel relates to the murder victim being found in the Louvre in the Grand Gallery. His body was naked and artificially posed to resemble Leonardo da Vinci’s famous drawing called, the Vitruvian Man. A pentacle is drawn on the victims chest in his own blood and a cryptic message scrawled beside his body.

The fictional book has been very successful though, it has come in for criticism on many levels.

In a 2008 issue of The Paris Review Umberto Eco said , “Dan Brown is a character from Foucault’s Pendulum! I invented him. He shares my characters’ fascinations—the world conspiracy of Rosicrucians, Masons, and Jesuits. The role of the Knights Templar. The hermetic secret. The principle that everything is connected. I suspect Dan Brown might not even exist.”

During a lecture, the writer Salman Rushdie said, “Do not start me on ‘The Da Vinci Code,’ A novel so bad that it gives bad novels a bad name.”

Stephen Fry has been more vitriolic saying of Dan Brown’s work, “complete loose stool-water” and “arse gravy of the worst kind.” He went on to say, “I just loathe all those books about the Holy Grail and Masons and Catholic conspiracies and all that botty-dribble. I mean, there’s so much more that’s interesting and exciting in art and in history. It plays to the worst and laziest in humanity, the desire to think the worst of the past and the desire to feel superior to it in some fatuous way.”

Stephen King said of Dan Brown’s work that it was like, “Jokes for the John,” calling this level of work the “intellectual equivalent of Kraft Macaroni and Cheese.”

The New York Times said the book was “Dan Brown’s best-selling primer on how not to write an English sentence”.

The New Yorker reviewer Anthony Lane said its “unmitigated junk” and described “the crumbling coarseness of the style.”

Among others, linguist Geoffrey Pullum called Brown one of the “worst prose stylists in the history of literature” and saying Brown’s “writing is not just bad; it is staggeringly, clumsily, thoughtlessly, almost ingeniously bad.”

Roger Ebert described it as a “potboiler written with little grace and style,” and then went on to say “I should read a potboiler like The Da Vinci Code every once in a while, just to remind myself that life is too short to read books like The Da Vinci Code.”

The author has also been embroiled in legal battles over alleged plagiarism in two of his novels.

I thought Tom Hanks who played Robert Langdon, Audrey Tautou and Sir Ian McKellen were very impressive in the film and that managed to transform the written work into something quite acceptable.

However, I have to agree with the other detractors as I did feel that the book was surprisingly purile, badly written and I found it quite turgid. Not what I expected. I wouldn’t personally bother reading any others that he writes.

He said of The Bourne Trilogy by Robert Ludlum that, ‘Ludlum’s early books are complex, smart, and yet still move at a lightning pace. This series got me interested in the genre of big-concept, international thrillers.’

O Código Da Vinci, de Dan Brown, é um romance policial de mistério de 2003. Conta a história de Robert Langdon e Sophie Neveu, que investigam um assassinato horrível no Museu do Louvre, em Paris. Trata-se de uma suposta batalha entre o Opus Dei e o Priorado de Sion. O título do romance de suspense se refere à vítima de assassinato encontrada no Louvre, na Grande Galeria. Seu corpo estava nu e artificialmente posado para se assemelhar ao famoso desenho de Leonardo da Vinci chamado, o Homem Vitruviano. Um pentagrama é desenhado no peito da vítima com seu próprio sangue e uma mensagem criptografada rabiscada ao lado de seu corpo.

O livro de ficção tem tido muito sucesso, porém, tem recebido críticas em muitos níveis.

Em uma edição de 2008 da The Paris Review, Umberto Eco disse: “Dan Brown é um personagem do Pêndulo de Foucault! Eu o inventei. Ele compartilha as fascinações dos meus personagens – a conspiração mundial de Rosacruzes, Maçons e Jesuítas. O papel dos Cavaleiros Templários . O segredo hermético. O princípio de que tudo está conectado. Suspeito que Dan Brown pode nem mesmo existir. ”

Durante uma palestra, o escritor Salman Rushdie disse: “Não me comece com ‘O Código Da Vinci’, um romance tão ruim que dá má fama aos romances ruins.”

Stephen Fry foi mais mordaz ao dizer sobre o trabalho de Dan Brown, “água de fezes soltas completas” e “molho de bunda da pior espécie”. Ele prosseguiu: “Eu simplesmente detesto todos aqueles livros sobre o Santo Graal, os maçons e as conspirações católicas e toda essa baboseira. Quer dizer, há muito mais coisas interessantes e empolgantes na arte e na história. o pior e o mais preguiçoso da humanidade, o desejo de pensar o pior do passado e o desejo de se sentir superior a ele de alguma forma estúpida. ”

Stephen King disse sobre o trabalho de Dan Brown que era como “Piadas para o John”, chamando esse nível de trabalho de “equivalente intelectual do macarrão com queijo Kraft”.

O New York Times disse que o livro era “o best-seller de Dan Brown sobre como não escrever uma frase em inglês”.

O crítico do New Yorker, Anthony Lane, disse que é “lixo absoluto” e descreveu “a aspereza do estilo.”

Entre outros, o lingüista Geoffrey Pullum chamou Brown de um dos “piores estilistas de prosa da história da literatura” e disse que “a escrita de Brown não é apenas ruim; é espantosa, desajeitada, irrefletidamente, quase engenhosamente ruim”.

Roger Ebert o descreveu como um “potboiler escrito com pouca graça e estilo”, e depois disse “Eu deveria ler um potboiler como O Código Da Vinci de vez em quando, apenas para me lembrar que a vida é muito curta para ler livros como O Código Da Vinci. ”

O autor também se envolveu em batalhas legais sobre o alegado plágio em dois de seus romances.

Achei que Tom Hanks que interpretou Robert Langdon, Audrey Tautou e Sir Ian McKellen foram muito impressionantes no filme e que conseguiram transformar a obra escrita em algo bastante aceitável.

No entanto, tenho que concordar com os outros detratores, pois senti que o livro era surpreendentemente puro, mal escrito e o achei bastante empolado. Não o que eu esperava. Eu pessoalmente não me incomodaria em ler qualquer outro que ele escrevesse.

Ele disse sobre a Trilogia Bourne de Robert Ludlum que, ‘os primeiros livros de Ludlum são complexos, inteligentes e, ainda assim, movem-se em um ritmo relâmpago. Essa série me interessou pelo gênero de thrillers internacionais de grande conceito. ‘

Photo by ANGELO CASTO on Unsplash


Facebook
Twitter
More...

The Salzburg Connection by Helen MacInnes

Fiction spy thriller

A great thriller novel with style

The book begins near to Salzburg, Austria, when a photographer called Richard Bryant dives into the Fintersee Lake, high in the mountains, to retrieve a large chest that had lain there for many years. Unknown to him, he is observed by others. This sets off a deadly chain of events.

Sometime later a lawyer, called William Mathison, to Bryant’s photography shop to ask about a photo book of the Austrian lakes that is said to be commissioned by Bill’s client, the publisher James Newhart. Anna, Bryant’s wife gives Bill correspondence from Eric Yates who previously claimed to be Newhart’s representative. Soon after Bill leaves, Anna’s brother Johann Kronsteiner is told, by family friend Felix Zauner, that Bryant has been killed in an accident. Bill finds that he is being followed. A desperate tale involving Austrian Intelligence, Mossad, Chinese Communists, CIA, Nazis and the KGB ensues. The secrets that lay hidden in the chest since the war were explosive.

This political thriller novel, by Helen MacInnes is one of my favourites. The start of the novel is very evocative and the suspense continues throughout the book. The story was written in 1968 and took inspiration from true life events. It had been suspected for many years that, near the end of the war, elite Nazis had trekked into the Austrian mountains and had hidden gold in the depths of many of the remote lakes. The most famous lake being Lake Toplitz which began to give up some of it’s secrets in the late 1950s as divers searched its depths.

One of the best fiction thriler novels of high intrigue, assassination, spies and Neo Nazis and a very good read – particularly on a European skiing holiday on a dark night.

Photo by Nathalie Stimpfl on Unsplash

If you like this novel then try See Glass by Ido Graf which is a book with similar themes of neo-Nazis and espionage.

Le livre commence près de Salzbourg, en Autriche, lorsqu’un photographe du nom de Richard Bryant plonge dans le lac Fintersee, haut dans les montagnes, pour récupérer un gros coffre qui gisait là depuis de nombreuses années. Inconnu de lui, il est observé par les autres. Cela déclenche une chaîne mortelle d’événements.

Quelque temps plus tard, un avocat, appelé William Mathison, s’est rendu au magasin de photographie de Bryant pour poser des questions sur un livre de photos des lacs autrichiens qui aurait été commandé par le client de Bill, l’éditeur James Newhart. Anna, la femme de Bryant, donne à Bill la correspondance d’Eric Yates qui prétendait auparavant être le représentant de Newhart. Peu de temps après le départ de Bill, le frère d’Anna, Johann Kronsteiner, apprend, par un ami de la famille Felix Zauner, que Bryant a été tué dans un accident. Bill découvre qu’il est suivi. Une histoire désespérée impliquant les services secrets autrichiens, le Mossad, les communistes chinois, la CIA, les nazis et le KGB s’ensuit. Les secrets cachés dans le coffre depuis la guerre étaient explosifs.

Ce roman policier d’Helen MacInnes est l’un de mes préférés. Le début du roman est très évocateur et le suspense perdure tout au long du livre. L’histoire a été écrite en 1968 et s’est inspirée d’événements réels de la vie. On soupçonnait depuis de nombreuses années que, vers la fin de la guerre, des nazis d’élite s’étaient rendus dans les montagnes autrichiennes et avaient caché de l’or dans les profondeurs de nombreux lacs reculés. Le lac le plus célèbre est le lac Toplitz qui a commencé à dévoiler certains de ses secrets à la fin des années 1950 alors que les plongeurs fouillaient ses profondeurs.

L’un des meilleurs romans de fiction de haute intrigue, d’espions et de néo-nazis et une très bonne lecture – en particulier lors de vacances de ski européennes par une nuit noire.

Si vous aimez ce roman, essayez See Glass par Ido Graf qui est un livre avec des thèmes similaires de néo-nazis et d’espionnage.

Facebook
Twitter
More...